說到重量的測量,大家一定都熟悉「公斤」這個單位。但在英文世界裡,它又是怎麼表達的呢?答案很簡單,就是 kilogram。 這是一個源自希臘文的複合詞,kilo- 代表一千,而 -gram 則代表重量單位「克」(gram)。所以,kilogram 字面意思就是一千克。
了解了基本說法後,我們來看看生活中可能會遇到的相關情境以及英文表達方式。首先,在日常生活中,我們常常會用到公斤來衡量各種物品的重量,例如:水果、蔬菜、肉類等等。 假設你去菜市場買了一公斤蘋果,英文就可以說 “I bought one kilogram of apples.” 要注意的是,kilogram 通常縮寫爲 kg,所以也可以說 “I bought 1 kg of apples.” 這兩種說法都是完全正確的。
除了kilogram,在某些特定情境下,我們也可能會用到其他的重量單位。例如,在科學研究或工程領域,可能會用到更小的單位,例如克 (gram, g) 或毫克 (milligram, mg),或者更大的單位,例如噸 (tonne, t) 或公噸 (metric ton, t)。 這些單位之間的換算關係也需要掌握,才能在不同的情境下靈活運用。 例如,一公斤等於一千克,一公噸等於一千公斤。 要表達「這塊金屬重達十公斤」,可以這樣說: “This metal piece weighs ten kilograms.” 或者更簡潔地說: “This metal piece weighs 10 kg.”
此外,在不同國家或地區,人們可能習慣使用不同的重量單位。例如,在一些英語系國家,人們可能更習慣使用磅 (pound, lb) 作爲日常生活中常用的重量單位。一磅大約等於 0.45 公斤。 如果你要將公斤轉換爲磅,或者反過來將磅轉換爲公斤,就需要用到單位換算公式。 例如,要將 5 公斤轉換爲磅,可以利用公式:磅 = 公斤 × 2.20462。 所以,5 公斤大約等於 11.02 磅。 記住,在國際交流中,使用公斤 (kilogram) 作爲重量單位通常更方便,因爲它是國際標準單位。
除了日常生活中衡量物品重量的應用外,kilogram 還會出現在許多其他的領域,例如:
烹飪與食譜: 許多食譜會使用公斤來標示食材的用量,例如「這道菜需要兩公斤的雞肉」。 英文表達爲: “This recipe requires two kilograms of chicken.” 或者 “This recipe requires 2 kg of chicken.”
物流與運輸: 在物流和運輸行業中,kilogram 是衡量貨物重量的重要單位,用於計算運輸成本和確定合適的運輸方式。例如,一個包裹的重量爲 5 公斤,英文描述爲: “The package weighs 5 kilograms.” 或 “The package weighs 5 kg.”
科學研究: 在科學研究領域,kilogram 是一個基礎的重量單位,用於各種測量和實驗。 例如,在物理實驗中,精確測量物質的質量是至關重要的,因此 kilogram 的運用非常廣泛。 我們可以看到文獻中經常出現 “The mass of the object is 10 kilograms.” 這樣的句子。
體育運動: 在某些體育運動中,例如舉重,運動員的成績是以公斤爲單位來衡量的。例如,運動員舉起了 150 公斤的重量,英文表達爲: “The athlete lifted 150 kilograms.” 或 “The athlete lifted 150 kg.”
總而言之,kilogram (kg) 是一個在國際上廣泛使用的重量單位,理解其英文說法以及在不同情境下的應用,對於日常生活和學術研究都至關重要。 熟練掌握公斤及其相關單位的換算,更能提升我們處理各種重量相關問題的效率。 記住,公斤的英文說法就是 kilogram,而其縮寫是 kg,記住這兩個表達方式,就能在英文世界中輕鬆地談論重量了。 希望以上說明能幫助大家更好地理解公斤在英文中的表達方式以及相關知識。