事情進展如何用英語怎麼說,英語裡如何表達「事情進展如何」?

英文裡描述「事情進展如何」並沒有一個單一的、完美的詞組,而是要根據語境和你想表達的具體意思來選擇合適的表達方式。 這不像中文可以直接問「事情進展如何?」,英文需要更精確地傳達你的意思。以下是一些常見的用法,並會搭配情境說明,幫助你更理解如何應用在不同的場合:

一、詢問進度:

How’s it going? 這是最常見、最通用的問候語,適用於大多數情況,詢問對方正在進行的任何事情的進度。它比較口語化,適合朋友、同事之間非正式的場合。例如,在和朋友討論一個共同的計畫時,你可以輕鬆地問:「How’s it going with that project?」(那個專案進行得如何?)。

事情進展如何用英語怎麼說,英語裡如何表達「事情進展如何」?

What’s the progress? 這個表達更直接,專門詢問進度,適用於正式場合或需要了解具體進展的情況。例如,在工作會議上,主管詢問團隊成員:「What’s the progress on the marketing campaign?」(行銷活動的進度如何?)。

How far along are you? 這個句子詢問的是完成進度的百分比或階段,比「What’s the progress?」更能掌握具體的完成程度。 例如,詢問朋友論文寫作的進度:「How far along are you with your thesis?」(你的論文寫到哪裡了?)。

What’s the status? 這句話比較正式,常用於詢問某個專案或任務的現狀,特別是在商業環境中。例如,在專案管理中,可以問:「What’s the status of the client’s request?」(客戶的要求處理到哪個階段了?)。

二、報告進度:

當你需要向他人報告進度時,可以選用以下表達方式:

Things are progressing well. 這句話表示進展順利。 你可以更詳細地說明,例如:「Things are progressing well, and we expect to finish by the deadline.」 (進展順利,我們預計能如期完成。)

We’re making good progress. 這和「Things are progressing well」意思相近,都表示進展良好。

We’re on track. 這表示一切都在預定的軌道上進行,沒有延誤。例如,「We’re on track to meet our goals.」 (我們正朝著目標前進。)

We’ve encountered some challenges. 如果遇到困難,則可以這樣說,接著說明遇到的問題和應對方法。例如,「We’ve encountered some challenges with the software, but we’re working to resolve them.」 (我們在軟體方面遇到一些困難,但我們正努力解決。)

We’re behind schedule. 這表示進度落後於預期。 然後需要說明落後的原因和補救措施。例如,「We’re slightly behind schedule due to unexpected delays, but we’re working to catch up.」 (因為一些意外的延誤,我們稍微落後了,但我們正努力追趕。)

三、不同情境下的表達:

除了上述的表達方式外,你還可以根據不同的情境選擇更精確的詞彙來描述事情的進展,例如:

Developing: 正在發展中,適用於初期階段。

Underway: 正在進行中。

In progress: 正在進行中,較為正式。

Completed: 已完成。

Finished: 已完成,較口語化。

Accomplished: 已完成,帶有成就感。

總而言之,「事情進展如何」在英文裡沒有單一的對應詞組,選擇哪種表達方式取決於說話對象、場合和你想傳達的訊息。 多練習運用這些不同的表達方式,你就能夠更流暢地用英文溝通,準確地表達你想要表達的意思。 記住,精確的表達比單純的翻譯更重要。 理解不同表達方式的細微差別,才能真正掌握英文的精髓。

为您推荐