對於學習英文的朋友們來說,掌握基礎的身體部位名稱是相當重要的一環。今天,我們就來詳細解析「十指」在英文中該如何表達,並延伸學習相關的詞彙和用法,幫助各位更精準地運用英文。
「十指」的英文說法:Hands and Fingers
最直接的表達方式是將「手」和「手指」分開說明。

Hands: 手,指的是整個手掌的部分,包含手腕到指尖。
Fingers: 手指,指的是手掌上可以彎曲的部分。
所以,當你想要表達「十指」時,可以使用 “ten fingers”。 例如:”She counted on her ten fingers.” (她用十根手指數數)。
更精確的指稱:個別手指的名稱
除了籠統地說 “fingers” 之外,英文對於每一根手指都有特定的名稱,了解這些名稱能讓你更精準地表達。
Thumb: 拇指,也就是大拇哥。
Index finger: 食指,也就是用來指東西的手指,有「索引、指示」的意思。
Middle finger: 中指,顧名思義就是位於中間的手指。
Ring finger: 無名指,傳統上是用來戴戒指的手指。
Little finger/Pinky: 小指,也稱為 Pinky,是最小的手指。
舉例來說,你可以說:”He pricked his index finger.” (他刺到了他的食指。)
與手指相關的片語與表達方式
英文中有許多與手指相關的片語和表達方式,了解這些用法能讓你的英文表達更加生動活潑。
Have green fingers: 擅長園藝,也就是我們說的「園藝高手」。這是因為園藝工作者經常使用手指來處理植物。 例如: “She has green fingers; her garden is beautiful.” (她是個園藝高手;她的花園非常漂亮。)
Keep your fingers crossed: 祈求好運,這個動作通常會將食指和中指交叉。 例如:”I’m keeping my fingers crossed for your exam!” (我祈求你考試順利!)
Point the finger at someone: 指責某人,將責任推給某人。 例如:”Don’t point the finger at me; it wasn’t my fault.” (不要指責我;這不是我的錯。)
Wrap (someone) around your little finger: 輕鬆掌控或操縱某人。 例如:”She can wrap him around her little finger.” (她可以輕易掌控他。)
Give someone the finger: 比中指,是非常不禮貌的動作。
Rule of thumb: 經驗法則,一個大致上正確但不一定精確的方法。 例如: “As a rule of thumb, you should bake the cake for 30 minutes.” (根據經驗法則,你應該將蛋糕烘烤 30 分鐘。)
Fingertips: 指尖,可以用來描述對某事物非常了解或精通。 例如:”He has all the information at his fingertips.” (他對所有資訊瞭若指掌。)
延伸學習:手部相關詞彙
除了手指之外,了解其他手部相關詞彙也能幫助你更完整地表達。
Palm: 手掌,指的是手掌的中心部分。
Wrist: 手腕,連接手掌和手臂的部分。
Knuckle: 指關節,手指彎曲時突出的部分。
Fist: 拳頭,將手指握緊的狀態。
Manicure: 指甲修剪,通常指女性的指甲美容。
Handshake: 握手,一種常見的打招呼方式。
總結
掌握「十指」以及其他手部相關的英文詞彙和片語,不僅能讓你更精準地表達,也能讓你的英文表達更加生動有趣。希望透過今天的解析,各位能更輕鬆地學習和運用英文。下次在遇到需要描述手部或手指的情況時,就能自信地使用這些詞彙和表達方式了!